pal-en Mailing List Archive: [PAL-en] Traduction Automatique[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]
-------> [ENGLISH] AUTOMATIC TRANSLATION NOT REVISED FROM THE ORIGINAL IN french Hello at all, Good and Happy Year 2008, by wishing that this year see the progress of our common ambitions! I made some research in connection with machine translation and I found a system free (Open.Source.) who is under development: LINGUAPHILE. http://linguaphile.sourceforge.net/ http://sourceforge.net/projects/linguaphile It seems to support Swahili, and I invite our collaborators working on this language to make us share of their appreciation. I think that it is on the other hand limited to the word translation by word, and of Swahili towards the English only and not the reverse. The project seems to have been in day before between 2002 and November 2007, date where the author indicates that it wishes to start again the project. It would be interesting to contact the developers of the system http://sourceforge.net/forum/forum.php?forum_id=744361 Also, for a small history of machine translation: http://www.lesannuaires.com/traduction.html Sincere collaboration, Issa -- The Team Alf@net, Ousmane and Issa, Dakar, Senegal http://www.alfanet.anafa.org[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index] Last Updated: Sun Jan 06 10:42:45 2008 |
pal-en is hosted on Kabissa - Space for Change in Africa
Your feedback is important. Click here to send a message to the Kabissa team.
Terms of Use | Privacy Notice | Web Site Credits © 1999-2006, Kabissa or its affiliates