Mailing List Hosted on Kabissa - Space for Change in Africa

a12n-entraide Mailing List Archive: Re: [A12n-entraide] Re: Projets de localisation en Guinée

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

  • Subject: Re: [A12n-entraide] Re: Projets de localisation en Guinée
  • From: "Denis Jacquerye" <moyogo@xxxxxxxxx>
  • Date: Mon, 23 Jul 2007 13:12:16 -0400
  • Dkim-signature: a=rsa-sha1; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=beta; h=domainkey-signature:received:received:message-id:date:from:to:subject:cc:in-reply-to:mime-version:content-type:references; b=lyRJfuMhwNzriaci9gpky244iliRhU94+XfIyJIfn2igiEDbckRVoTs1ECaJQBOlGsb+ABgMqKnKNaK4G0vinmxfoHAVQxLbo3WwG11VuURDfyOk3zyQiGlNOBr9dJ1VkDyLj/IYLlqRJlfeObHrjuum7dEW1HYoT5Mk1NEPmDA=
On 7/23/07, camara <bacamara@xxxxxxxxx> wrote:
Bonjour,
J'ai reçu à avoir la fonte N'ko. J'ai procedé ainsi :
1. Telechargement des fontes N'ko (berete.ttf, mading.ttf ..) sur ce
lien http://kanjamadi.com/
2. créer les repertoires berete, mading respectivement dans
/usr/share/fonts/truetype/ pour les fontes berete.ttf et mading.ttf
3. copier les fichiers berete.ttf et mading.ttf dans les repertoires
berete et mading respectivement
4.dans berete ou mading lancer les commandes :
 - mkfontscale
 - mkfontdir puis
 - fc-cache -v
 - xset fp rehash
Je vois à l'aide de l'utilitaire gucharmap les fontes correspondantes.
Maintenant je rencontre quelques difficultés au niveau du clavier.
Si je prends une des fontes N'ko dans OpenOffice.writer, je obtient
les petits rectangles à la place des caractères N'ko.
Par contre une fois qu'une des fontes N'ko est selectionnées dans
Kbabel, j'obtient les caractères N'ko mais ils s'affichent caractère
par caractère.
Je demande encore vos assistances.
Merci d'avance.


Pour visionner les polices Unicode N'Ko dans gucharmap, il faut au
minimum la version 1.7.0 de gucharmap. La version dans Debian Etch est
1.6.0 et ne peut donc pas afficher le bloque N'Ko définit dans Unicode
5.0. J'aurais du remarquer cela plus tôt.
Debian testing et Ubuntu Edgy et Feisty ont des versions plus récentes
de gucharmap, et peuvent donc y afficher le N'Ko.

Les polices disponibles sur http://kanjamadi.com/ ne sont pas des
polices Unicodes, les caractères N'Ko sont à des emplacements
uniquement disponibles dans celle-ci.
Pour avoir les caractères connectés il faut selectionner le caractère
selon la police.
Le sens d'écriture sera aussi incorrecte avec ces polices non Unicode.
Par exemple le mot 'N'ko' normalement écrit "ߒߞߏ" avec une police
Unicode, est écrit (de façon inversée) "Éox" bien que l'ordre logique
soit "xoÉ" ou "[pÑ" (déconnecté) avec la police Mading.TTF.
Sur ma machine, OpenOffice affiche correctement les caractères de ces
polices non Unicode.
Cependant, les polices semblent avoir certaines problèmes de structure
de fichier.

La substitution selon le contexte est automatique avec les
applications supportant Unicode 5.0. Pango 1.17.1 qui supporte les
substitutions nécessaires pour le N'Ko, est disponible dans la
prochaine version d'Ubuntu Gusty, dans Fedora 8, et dans Debian
Experimental. Je ne sais pas si le N'Ko sera supporté par la prochaine
version d'OpenOffice ou de la librairie Qt.

Pour l'instant il est nécessaire d'utiliser les version en
développement pour avoir un bon support du Nko.

Si vous installer le fichier ttf-dejavu_2.18-1_all.deb la police
Unicode DejaVu Sans avec le caractère N'Ko tel que définit dans
Unicode 5.0 sera sur votre machine.
Pour y accéder il faut soit gucharmap >=1.7.0, soit un clavier Unicode N'ko.

J'avais conçu un clavier Unicode N'Ko pour Xorg. Le fichier 'gn' est
attaché à ce courriel.
Pour l'installer :
- copiez le fichier gn dans le répertoir /etc/X11/xkb/symbols
- ajoutez l'élément suivant avant un autre élément <layout> dans le
fichier  /etc/X11/xkb/rules/base.xml
  <layout>
    <configItem>
      <name>gn</name>
      <shortDescription>Gui</shortDescription>
      <description>Guinea</description>
    </configItem>
    <variantList/>
  </layout>
- ajoutez la ligne suivante dans le fichier /etc/X11/xkb/rules/base.lst
gn              Guinea
- redémarrez X

Un clavier pour la N'Ko pour la Guinée sera alors disponible dans la
section clavier du panneau de configuration ou dans les préférences
système. Il est possible d'ajouter une applet pour alterner le pilote
clavier dans le panneau Gnome ou KDE.

--
Denis Moyogo Jacquerye --- http://home.sus.mcgill.ca/~moyogo
Nkótá ya Kongó míbalé --- http://info-langues-congo.1sd.org/
DejaVu fonts --- http://dejavu.sourceforge.net/
Unicode (UTF-8)

Attachment: gn
Description: Binary data

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Last Updated: Fri Aug 03 17:22:30 2007

a12n-entraide is hosted on Kabissa - Space for Change in Africa

Your feedback is important. Click here to send a message to the Kabissa team.

Terms of Use | Privacy Notice | Web Site Credits © 1999-2006, Kabissa or its affiliates