Mailing List Hosted on Kabissa - Space for Change in Africa

a12n-entraide Mailing List Archive: [A12n-entraide] Changements (proposés) aux listes A12n

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

  • Subject: [A12n-entraide] Changements (proposés) aux listes A12n
  • From: "Donald Z. Osborn" <dzo@xxxxxxxxxxxx>
  • Date: Fri, 30 Dec 2005 01:38:32 -0600
[Je m'excuse pour la moindre qualité de cette traduction d'un message disseminé
déjà en anglais. DZO]

Bonjour à toutes et à tous, Meilleures voeux pour les fêtes à vous qui célèbrent
maintenant. Je voudrais proposer un petit réalignement des listes associés avec
Bisharat (ceci n'affecte pas les forums de discussion sur QuickTopic), à savoir
:
* A12n-Collaboration, 
* A12n-Forum, 
* A12n-Entraide, 
* Unicode-Afrique, and 
* PanAfrLoc.    
        
Les changements principaux concernent A12n-Collaboration et PanAfrLoc. Ils ont
comme but (1) de mieux répondre aux besoins qui sont en voie d'évoluer dans un
environnement dynamique, (2) de clarifier les rôles de ces listes, et (3) de
faciliter mon travail de les contrôler.

On constate que ces listes font un ensemble unique de listes qui traitent le
sujet de langues africaines et ICT. Elles ont une participation significative,
des messages substantifs, et les archives rechercheables. Mais il y a
chevauchement significatif dans des buts de ces listes. Et en même temps, il y
a d'autres sujets non-traités par les listes actuelles qu'il ne faut pas
ignorer.

Dans le suivant je traite chaque liste, le changement proposé (s'il y en a), le
raisonnement, l'action (de ma part et suggérée pour des abonnés), et le
contexte. Toute réaction ou commentaire est bienvenue. S'il n'y a aucune
objection, ces changements entreront en vigueur avant mi-janvier. C'est le
premier phase d'une réorganisation prévue du site Bisharat et d'un nouveau site
pour le Projet panafricain sur la localisation.

Don Osborn
Bisharat.net
Projet panafricain sur la localisation


A12n-Collaboration : A ajouter un but supplémentaire -discussion sur les
applications avancées (traduction automatique, texte-à-voix [TTS],
voix-à-texte[STT]) qui dépendent largement de l'utilisation prévisible du texte
(ce qui est lié au but original du groupe). 

* Raisonnement : Le but original de la liste n'est pas autant d'une matière pour
la discussion qu'il était. Aussi, il existe une autre liste pour discussion du
codage hébergée par le Consortium Unicode - Africa@xxxxxxxxxxxx En plus, il
semble y avoir grand potentiel pour l'Afrique en technologies qui transforment
le texte et lient l'écrit et le parlé. 
* Action : Aucune nécessaire par les abonné(e)s. 
* Contexte : C'était le premier des listes "a12n" (fondée le 21 mars 2002). Elle
a visé principalement les questions techniques liées aux caractères et au
codage. En fait, alors que ces problèmes ne sont pas entièrement résolus au
point un pourrait dire qu'il n'y a rien à davantage le discuter - on note,
entre autres, le projet "Unicode/IDN" qui regarde cette problématique dans le
contexte d'internationaliser l'internet et le recensement des besoins de
caractères pour langues africaines - néanmoins il semble y avoir une discussion
moins active. Cette liste a été à l'origine installée avec statut de "groupe de
travail provisoire," ainsi une autre option est simplement de la supprimer ou
de la fusionner dans une autre liste ; en tout cas on note qu'il y a une
adhésion significative (60+) et la liste semble être une ressource qui ne
devrait pas être gaspillée. 
* Site de la liste :
http://lists.kabissa.org/facteur/listinfo/a12n-collaboration 

A12n-Forum : Maintenez comme est avec plus d'emphase sur le logiciel et les
matières contentes de localisation. 
* Raisonnement : Le foyer original sert bien. Cependant la liste n'est pas
employée autant qu'elle pourrait être pour des nouvelles et la discussion de
localisation. 
* Action : Aucune nécessaire, autre que plus d'attention par le propriétaire et
les membres de liste. Il y aura de nouveaux membres également. 
* Contexte : Cette liste a été inaugurée le 1er juin 2003 pour satisfaire un
besoin perçu pour une liste de discussion plus générale qu'A12n-collab, qui
pourrait également aider des localisateurs moins concernés par les sujets
techniques traités sur A12n-Collab. 
* Site de la liste : http://lists.kabissa.org/facteur/listinfo/a12n-forum

A12n-Entraide : Maintenir comme telle, mais avec plus d'emphase sur le logiciel
et les matières contentes de localisation. 
]* Raisonnement : Le but original est bon. Cependant la liste n'est pas employée
autant qu'elle pourrait être pour la discussion de la localisation. 
* Action : Aucune nécessaire, autre que plus d'attention par le propriétaire et
les membres de liste. 
* Contexte : Cette liste a été inaugurée le 1er juin 2003 pour satisfaire un
besoin perçu pour une liste de discussion en français avec un gamme de
discussion plus large et générale que celui d'Unicode-Afrique. Elle a été peu
employée jusqu'ici, existant plus ou moins dans l'ombre d'Unicode-Afrique, qui
de sa part accepté de plus divers sujets de discussion. Cependant A12n-entraide
peut servir maintenant comme forum idéal sur la localisation en Afrique . 
* Site de la liste :  http://lists.kabissa.org/facteur/listinfo/a12n-entraide 

Unicode-Afrique : Maintenir comme telle. 
* Raisonnement : Le but est bon. C'est le premier et le plus réussi de toutes
ces listes. 
* Action : Aucune nécessaire. 
* Contexte : Ce Yahoogroup a été inaugurée le 20 janvier 2003 pour satisfaire le
besoin perçu pour un forum pour nouvelles et discussion en français au sujet
d'Unicode et son utilisation pour les langues africaines. 
* Site de la liste : http://fr.groups.yahoo.com/group/Unicode-Afrique/ 

PanAfrLoc : Utilisation comme liste pour des annonces et des nouvelles pour les
localisateurs in/for Afrique. 
* Raisonnement : 1) il y a un chevauchement des buts de cette liste et les
listes d'A12n ; 2) la liste est bilingue (English/French), et donc il est
difficile de poursuivre des discussions sans traduction, et la traduction des
discussions actives serait encombrante. Cependant, la liste est une ressource
importante déjà. 
* Action : Des membres de liste sont encouragés à rejoindre l'un ou l'autre (ou
tous les deux) A12n-forum ou A12n-entraide. PanAfrLoc continuera, mais un bas
nombre de messages bilingues. J'essayerai de voir si nous pouvons obtenir un
sommaire bilingue d'installation de localisation (comme un e-bulletin sur la
localisation de PanAfrican). 
* Contexte : Cette liste a été inaugurée le 2 juin 2005, avant l'atelier
panafricain de localisation à Casablanca pour faciliter la communication parmi
les invitees à l'atelier. Depuis le fin de l'atelier, on a ajouté quelques
autres membres intéressés à la localisation, et la liste a eu quelques
questions sur la localisation et des nouvelles au sujet d'autres initiatives de
localisation. Elle est, je crois, la seule liste bilingue (anglais-français)
sur la localisation et je voudrais trouver la meilleure manière de la
développer comme espace commun pour tous les localisateurs africains.
Malheureusement le dialogue obtient facilement commencé dans un ou une langue
et une traduction différentes est un fardeau. 
* Site de la liste : http://lists.kabissa.org/facteur/listinfo/PanAfrLoc 

--




[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Last Updated: Wed Mar 14 23:48:10 2007

a12n-entraide is hosted on Kabissa - Space for Change in Africa

Your feedback is important. Click here to send a message to the Kabissa team.

Terms of Use | Privacy Notice | Web Site Credits © 1999-2006, Kabissa or its affiliates