Mailing List Hosted on Kabissa - Space for Change in Africa

a12n-entraide Mailing List Archive: [A12n-entraide] Fwd: Projet Unesco: langues africaines dans le cyberespace

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

  • Subject: [A12n-entraide] Fwd: Projet Unesco: langues africaines dans le cyberespace
  • From: "Donald Z. Osborn" <dzo@xxxxxxxxxxxx>
  • Date: Mon, 14 Nov 2005 12:57:40 -0600
PVI...  (retransmis de la liste "H-West-Africa")   DZO


-----------------

Afin de favoriser la présence des langues africaines dans le cyberespace,
l'UNESCO continue de soutenir le projet n'ko

03-11-2005 (Paris)

L'UNESCO poursuit ses actions de soutien en faveur du projet qui doit permettre
la présence dans le cyberespace des langues africaines transcrites en n'ko, un
alphabet inventé en 1949, grâce au développement de polices de caractères n'ko
pour les systèmes informatiques. Le projet est mené en partenariat avec
l'Université de Californie (Berkeley) et son programme Scripts Encoding
Initiative pour le codage des alphabets minoritaires. L'objectif de la phase
actuelle du projet consiste à développer du matériel informatique et des
logiciels compatibles avec l'écriture n ko, ainsi que des standards adaptés,
afin de favoriser la présence dans le monde numérique des langues utilisant
l'alphabet n'ko (malinké, bambara, dioula). Un standard Unicode pour le n'ko,
compatible avec les normes internationales de codage des caractères et la norme
ISO/IEC 10646, a été mis au point lors d'une phase précédente.

Ce projet bénéficie à une communauté de 20 millions de locuteurs de langues
mandé (malinké, bambara, dioula) en Afrique de l'Ouest, vivant au Mali, en
Guinée et en Côte-d Ivoire.

« Le projet est un exemple des bonnes pratiques à mener pour garantir la
présence des langues menacées, non représentées pour l'instant dans le
cyberespace », précise Claudio Menezes, responsable du projet à l'UNESCO.

A l'issue de la phase actuelle du projet, les langues africaines et leurs
dialectes pourront être fidèlement décrits dans le monde numérique. Il sera
ainsi possible de représenter et de diffuser sur Internet des objets numériques
dans ces langues (du texte et des images, par exemple). Cette avancée
favorisera notamment la production de journaux, revues, textes scolaires et
autres objets numériques en n ko. Le projet aura aussi d'autres retombées
positives, comme une plus grande utilisation d ordinateurs et de logiciels en
langues locales dans les centres multimédia communautaires et les écoles.

Les concepts développés dans le cadre de ce projet peuvent être étendus à des
langues utilisant des alphabets non latins sur d autres continents.

Pour l'UNESCO, la diversité linguistique et culturelle est un principe
fondamental des sociétés du savoir. Dans ce contexte, la présence des langues
africaines constitue un grand pas pour la promotion des contenus locaux dans le
cyberespace.

Pays/thèmes connexes

Info sur les contact(s)
Contact(s) 
Claudio Menezes, Spécialiste principal
du programme c.menezes@xxxxxxxxxx

Source UNESCO

Liens de référence
N'ko http://en.wikipedia.org/wiki/N'Ko (Wikipedia)
Université de Californie (Berkeley), Département de linguistique, Script
Encoding Initiative  http://www.linguistics.berkeley.edu/sei/
Initiative B@bel de l'UNESCO 
http://www.unesco.org/webworld/newsletter/tool/lt/t_go.php?i=126&e=MTEzMTQ=&l=http://portal.unesco.org/ci/en/ev.php-URL_ID--E-16539--A-URL_DO--E-DO_TOPIC--A-URL_SECTION--E-201.html
...


[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Last Updated: Wed Mar 14 23:48:11 2007

a12n-entraide is hosted on Kabissa - Space for Change in Africa

Your feedback is important. Click here to send a message to the Kabissa team.

Terms of Use | Privacy Notice | Web Site Credits © 1999-2006, Kabissa or its affiliates