Mailing List Hosted on Kabissa - Space for Change in Africa

a12n-entraide Mailing List Archive: [A12n-entraide] Re: [AFRICA_NET] Portail pour localisation d'UbuntuLinux

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

  • Subject: [A12n-entraide] Re: [AFRICA_NET] Portail pour localisation d'UbuntuLinux
  • From: djilali benamrane <dbenamrane@xxxxxxxxx>
  • Date: Sat, 18 Dec 2004 01:50:48 -0800 (PST)
  • Comment: DomainKeys? See http://antispam.yahoo.com/domainkeys
Merci Donald pour le travail remarquable que tu ne
cesse de développer en faveur de la défense de la
diversité culturelle via les instruments de son
expression, de sa diffusion et de la légitimation dans
l'ère de la globalité de l'information et de la
communication.
J'aimerais, si tu es d'accord faire un encadré de
cette information pour une publication dans un ouvrage
collectif que l'association Biens publics à l'échelle
mondiale est en train de rédiger pour le publier cet
été, avant le Sommer de Tunis sur la société de
l'information et de la communication.
Peut-être aurais-tu une autre idée ? une nouvelle
formulation plus générale ? une autre problèmatique ?
L'odée est qu'il yait le maximum de plaidoiries sur le
sort des pays pauvres en général de l'Afrique
subsaharienne en particulier. Les problèmes
d'estimation des coûts de réalisation de telles
initiatives appropriées m'intéressent aussi.
Amitiés
Djilali 
--- "Donald Z. Osborn" <dzo@xxxxxxxxxxxx> wrote:

> PVI, UbuntuLinux annonce un portail pour faciliter
> la traduction de ses
> logiciels en langues diverses ...
> 
> Don Osborn
> Bisharat.net
> 
> 
> Rosetta: Un portail internet pour la traduction de
> fichiers PO 
>
https://www.ubuntulinux.org/wiki/RosettaReleaseAnnouncementFR
> 
> L'équipe du portail de traduction Rosetta est
> heureuse de vous annoncer que le
> portail est maintenant prêt à être utilisé à grande
> échelle. Rosetta a pour but
> de rendre le processus de traduction de logiciels
> libres aussi simple que
> possible pour, à la fois, les traducteurs et les
> mainteneurs de logiciels. Les
> mainteneurs peuvent nous envoyer des modèles et des
> fichiers PO qui seront
> publiés au travers de l'interface web de traduction.
> Les fichiers PO pourront
> être téléchargés à tout moment. 
> Rosetta fait partie du projet Ubuntu Launchpad : 
> https://launchpad.ubuntu.com 
> Joyeuses traductions ! 
> 
> Les ressources de Rosetta
> 
> Différentes ressources sont disponibles pour les
> utilisateurs de Rosetta et les
> personnes intéressées en général par Rosetta. 
> La liste de diffusion rosetta-users est disponible
> pour les discussions à propos
> de Rosetta : 
>
http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/rosetta-users
> 
> Le canal #rosetta sur le réseau irc.freenode.net est
> aussi ouvert pour les
> discussions à propos de Rosetta. 
> 
> Comment débuter avec Rosetta
> 
> Avant de pouvoir effectuer des traductions avec
> Rosetta, vous devez créer un
> compte sur le site internet ubuntulinux.org : 
> http://www.ubuntulinux.org/join_form 
> Ensuite, trouvez quelque chose que vous désirez
> traduire. S'il y a quelque chose
> que vous voulez traduire et que vous ne trouvez pas
> dans Rosetta n'hésitez pas
> à nous en faire part sur la liste de diffusion ou
> sur le canal IRC et nous
> essaierons de l'importer pour vous. 
> Une fois que vous aurez trouvé ce que vous voulez
> traduire, commencez à traduire
> ! 
> L'équipe Rosetta est ravie de répondre à toutes les
> questions que vous pouvez
> avoir. 
> 
> Problèmes avec Rosetta
> 
> Bien que Rosetta soit utilisé pour les traductions
> aujourd'hui, il est probable
> que certains utilisateurs découvrent des problèmes.
> Nous nous feront un devoir
> de corriger les problèmes aussi vite que possible
> après leur découverte, mais
> espérons également que les utilisateurs comprendront
> que cet outil est nouveau.
> 
> A l'heure actuelle, la méthode recommandée pour
> signaler un problème dans
> Rosetta est d'envoyer un message sur la liste de
> diffusion. Les retours
> d'expérience à propos de Rosetta sont encouragés et
> les bienvenus. 
> 
> Remerciements
> 
> Nous tenons à remercier toutes les personnes qui ont
> testé Rosetta, trouvé des
> problèmes et qui nous ont fait part de leur
> expérience avant la sortie
> publique. 
> 
> --
> 
> 
>
------------------------------------------------------
> - Archives :
>
http://lists.reseauafricanet.org/index.html/arc/africa_net
> - Pour s'abonner : écrire à
> sympa@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx et dans le corps du
> message, écrire : SUBscribe africa_net
> - Pour se désabonner : écrire à
> sympa@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx et dans le corps du
> message, écrire : SIGnoff africa_net  
> 
> 


=====
Djilali Benamrane : dbenamrane@xxxxxxxxx
Tel/fax : (227) 75 35 09 BP 11207 - Niamey - Niger
Tél/Fax : (331) 01 45 39 77 02 Paris - France
Page web sur le SMSI (mecanismes de financement) : en cours de construction 
Page web sur l'Afrique et la globalisation : 
http://www.multimania.com/djilalibenamrane/
Groupe de discussion: http://www.egroups.com/list/afriqueglobalization


        
                
__________________________________ 
Do you Yahoo!? 
Yahoo! Mail - You care about security. So do we. 
http://promotions.yahoo.com/new_mail

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Last Updated: Wed Mar 14 23:48:11 2007

a12n-entraide is hosted on Kabissa - Space for Change in Africa

Your feedback is important. Click here to send a message to the Kabissa team.

Terms of Use | Privacy Notice | Web Site Credits © 1999-2006, Kabissa or its affiliates